«Виндзорские проказницы» в Театре Бориса Покровского
Сэр Джон Фальстаф в нынешнем сезоне в России — персонаж весьма популярный. Сперва Большой театр и Екатеринбургская Опера с разницей всего в несколько дней обратились к «Фальстафу» Верди. Теперь вот Московский камерный музыкальный театр Бориса Покровского показал «Виндзорских проказниц» Отто Николаи, имеющих ту же литературную основу и, соответственно, того же главного героя.
Опера Николаи старше вердиевской на сорок с лишним лет — почти на столько же, на сколько ее автор (внезапно скончавшийся вскоре после премьеры) был моложе создателя «Фальстафа». И если у великого старца сквозь комедийную оболочку то и дело пробиваются драматические нотки, то у Николаи, обладавшего более скромным по масштабу, но и более легким по своей природе дарованием, получилась непритязательная и не слишком глубокая, однако же весьма обаятельная лирическая комедия. В Москве эту оперу ставили последний раз в 1987 году в Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко, и тот спектакль, сценически маловыразительный, запомнился прежде всего превосходной дирижерской работой Михаила Юровского и исполнением главных партий Леонидом Зимненко (Фальстаф) и Галиной Писаренко (миссис Форд). Шел он, кстати, по-русски, но нынче — иные времена, и в Камерном оперу Николаи поют по-немецки (даже некоторые фамилии персонажей звучат здесь не по-шекспировски, но в соответствии с немецким оригиналом: не Форд, а Флют, не Пейдж, а Райх).
Интересуетесь не только оперой, но и новинками эстрады? Послушать и скачать их можно на https://go-to-music.xyz, бесплатно и без рекламы.
Главный герой, в отличие опять же от Верди, не стал у его немецкого предшественника заглавным. Сколь бы ни был важен образ Фальстафа, виндзорские проказницы еще важнее. Как утверждает Борис Покровский, «опера Николаи показывает нам, мужчинам, что женщины могут быть умнее нас, что им позволительно над нами смеяться. Потому что, смеясь, женщина воспитывает мужчину... Умный мужчина воспринимает это нормально, только дурак обижается.» Сэр Джон и есть тот самый «умный мужчина», умеющий радоваться жизни и с юмором относиться не только к окружающим, но и к себе самому. И, несмотря на ту расстановку сил, о которой говорил режиссер, в актерском ансамбле несомненным лидером оказывается именно исполнитель роли Фальстафа — Герман Юкавский.
Кстати уж, о расстановке сил: обращает на себя внимание, что сам Покровский на сей раз поименован в программке в качестве лишь одного из трех режиссеров (два других — Игорь Меркулов и Валерий Федоренко), и его фамилия, в алфавитном порядке, помещена в середине. В афише, отпечатанной значительно раньше, было по-иному. Очевидно, в последний момент, почувствовав, что далеко не все получается, как он задумал, а ассистенты многое ставят по собственному усмотрению, мастер решил поделить ответственность. Результат, впрочем, получился совсем неплохим. Режиссерский почерк самого Покровского, правда, с трудом различим, но видна его школа, а это уже немало. Спектакль вполне живой, и актерский ансамбль в целом сложился. Кроме поименованного выше главного героя можно отметить также работы опытной Елены Андреевой (госпожа Флют) и молодой Олеси Старухиной (Анна).
Виктор Вольский со вкусом декорировал сцену в стиле гобеленов с типично английскими пейзажами. Декорация существует в спектакле несколько обособленно, но определенную атмосферу создает.
Удовлетворительной можно признать дирижерскую работу Ары Маркосяна, в которой не все безупречно в смысле синхронности звучания, но музыкальный колорит оперы Николаи в целом передан.
Дмитрий Морозов